1
0
Commit Graph

109 Commits

Author SHA1 Message Date
alexferman
e369d94a54 Epilogue translation 2019-07-31 08:13:48 +00:00
313ea17bfc
Typo 2019-07-26 14:19:32 +00:00
8c573eecff
Fix quotes 2019-07-26 14:00:09 +00:00
alexferman
7545242ebd Chapter 13 translation 2019-07-26 13:59:00 +00:00
07bb02cefb
Update README.md 2019-07-26 12:31:55 +00:00
6b3c71f065
Fix quotes 2019-07-21 20:07:50 +00:00
alexferman
987776deba Chapter 12 translation 2019-07-21 20:07:16 +00:00
6e2e266073
Fix quotes 2019-07-21 19:46:03 +00:00
alexferman
0930f551b4 Chapter 11 translation 2019-07-21 19:43:20 +00:00
d507e37bc0
Get rid of some notes 2019-07-15 14:30:24 +00:00
5a78f27e75
Fix quotes 2019-07-15 14:12:34 +00:00
alexferman
c8a2f11fc0 Chapter 10 translation 2019-07-15 14:09:14 +00:00
82e0367d84
Rename endnotes 2019-07-14 15:54:50 +00:00
3c1fafd420
Fix quotes 2019-07-14 15:31:58 +00:00
alexferman
15ea6cb786 Chapter 9 translation 2019-07-14 15:24:32 +00:00
8da6a7c354
Fix quotes 2019-07-14 14:45:57 +00:00
alexferman
07f3abd7bd Chapter 8 translation 2019-07-14 14:36:43 +00:00
Alibek Omarov
9706e38af1 chap05: fix small typo 2019-07-05 16:09:14 +00:00
c28614e841
Chapter 7 translation 2019-07-04 14:43:30 +00:00
0b31cae82d
Chapter 6 translation 2019-06-30 15:13:21 +00:00
ef70c74be8
Chapter 5 translation 2019-06-29 13:04:44 +00:00
3015473b9b
Set image width to 90% of text width on the page 2019-06-25 18:14:06 +00:00
thecodder
fb17d14890 Update chap08.tex
Подгонка картинки „stignucius“ к границам
2019-06-25 18:12:55 +00:00
thecodder
39600fa67a Update chap07.tex
Подгонка картинки „KL10_1979“ к границам
2019-06-25 18:12:49 +00:00
alexferman
21deec18c4 Killing gnomes 2019-06-25 15:57:01 +00:00
a72fc414c9
Chapter 4 translation 2019-06-24 17:26:03 +00:00
b745df25bd
Do not ignore README.md 2019-06-20 19:00:51 +00:00
bdeebfbad3
Fix quotes 2019-06-20 18:51:13 +00:00
d1303b102d
Chapter 3 translation 2019-06-20 18:46:20 +00:00
3fdcd4314d
Use csquotes for translated chapters
fixes #3
2019-06-18 03:15:36 +00:00
f86beb2eb7
Add travis-ci badge 2019-06-17 17:39:24 +00:00
6ba86460bc
Advice to install full texlive 2019-06-17 17:37:12 +00:00
4325a49a3a
CI: Use texlive-full 2019-06-17 17:32:08 +00:00
c578e90595
CI: Add xelatex 2019-06-17 17:25:00 +00:00
5e23259b95
CI: Add basic .travis.yml 2019-06-17 17:21:49 +00:00
2d1dc0c958
Merge pull request #5 from dstrelnikov/patch-1
Fix typo
2019-06-17 16:59:38 +00:00
39bd96ac28
Merge pull request #4 from alexferman/patch-1
Semantic fixes for first indents of chapter 1
2019-06-17 16:47:08 +00:00
Dmitry Strelnikov
7fc12942fd
Fix typo 2019-06-17 19:26:56 +03:00
alexferman
50e7dd4703
Semantic fixes for first indents of chapter 1 2019-06-17 22:19:34 +06:00
b943aae06d
Fix typo 2019-06-17 13:21:00 +00:00
2dce9ebf06
Fix typo 2019-06-17 13:19:07 +00:00
4f4e5130aa
Merge pull request #1 from Kalimehtar/patch-1
Update chap01.tex
2019-06-17 13:02:21 +00:00
e413749679
Fix braces scope 2019-06-17 12:48:30 +00:00
d9e1239895
Fix autoref 2019-06-17 12:48:01 +00:00
52141bb4b2
Chapter 2 translation 2019-06-17 11:34:01 +00:00
Roman Klochkov
4bfb868bad
Update chap01.tex
circumvent "the printing jam problem" = путях решения "проблемы зажёвывания бумаги", а не ... "надоевшей проблемы".

И если переводить как "надоевшей проблемы", то нигде выше по тексту не описывается суть проблемы, а по описанию "Файл Ричарда на 50 страниц спутался с чьим-то недопечатанным файлом в хитросплетениях офисной сети, и принтер пасовал перед этой проблемой." можно вообще подумать, что проблема была в сетевом протоколе, но автор думает, что с сетью должен разбираться механик а не программист.
2019-06-17 14:41:20 +05:00
de5c3f4837
Update README.md 2019-06-16 15:17:13 +00:00
503277ff83
Add link to original book 2019-06-15 09:01:18 +00:00
e4a00b8615
Add note about fb2/markdown/html 2019-06-15 07:26:12 +00:00
5a1548651d
Update README.md 2019-06-15 03:57:34 +00:00