1
0
free-as-in-freedom-v2-ru/README.md

57 lines
3.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[![Build Status](https://travis-ci.org/jollheef/free-as-in-freedom-v2-ru.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/jollheef/free-as-in-freedom-v2-ru)
[![@faif_ru](https://img.shields.io/static/v1.svg?label=Telegram&message=@faif_ru&color=blue)](https://t.me/faif_ru)
# [free-as-in-freedom-v2-ru](https://code.dumpstack.io/etc/free-as-in-freedom-v2-ru)
Русский перевод второго издания [Free as in Freedom: Richard Stallman's Crusade for Free Software](https://www.fsf.org/faif/).
## Как скомпилировать книгу?
На данный момент перевод еще не закончен, а готовые части в формате pdf выкладываются в [Releases](https://github.com/jollheef/free-as-in-freedom-v2-ru/releases) на GitHub.
Тем не менее, если вы хотите собрать книгу из исходников .tex, вам необходимо:
1 Установить texlive и rubber.
NixOS:
nix-env -iA nixos.texlive.combined.scheme-full nixos.rubber
Debian/Ubuntu:
sudo apt install texlive-full rubber
2 Склонировать репозиторий и запустить сборку.
git clone https://code.dumpstack.io/etc/free-as-in-freedom-v2-ru.git
cd free-as-in-freedom-v2-ru
make
В текущей директории появится файл faif-2.0.pdf.
## fb2, markdown или html версии
Для получения fb2, markdown или html версии можно воспользоваться [pandoc](https://pandoc.org/). Одноименный пакет есть во всех основных дистрибутивах.
fb2:
pandoc -t fb2 faif-2.0.tex > faif-2.0.fb2
markdown:
pandoc -t markdown faif-2.0.tex > faif-2.0.md
html:
pandoc -t html faif-2.0.tex > faif-2.0.html
## Как следить за проектом?
По мере перевода глав будут происходить релизы с приложением добавленных глав. Следовательно, если вы хотите получать уведомления о появлении перевода новых глав — [подпишитесь на релизы с помощью штатной функциональности GitHub](https://help.github.com/en/articles/watching-and-unwatching-releases-for-a-repository).
## Чем можно помочь проекту?
Непосредственно перевод уже выполняется оплаченным мной переводчиком, поэтому за текст беспокоиться не стоит. Если вы хотите поддержать подобные инициативы, то напишите мне на почту root@dumpstack.io, и я расскажу вам о том, какой следующий шаг мы можем сделать.
Тем не менее, если вы обнаружите ошибки, неточности, либо у вас будут любые мысли по поводу проекта — не стоит стесняться [создавать Issue](https://github.com/jollheef/free-as-in-freedom-v2-ru/issues/new) либо присылать правки [посредством Pull Requests](https://help.github.com/en/articles/creating-a-pull-request-from-a-fork).